Ни одного слова здесь я не меняла, все как есть. Кто знает английский и может себе представить, как это должно звучать (в переводе с немецкого) прошу под кат. только осторожно!!
Dear Mrs Zagrebchanka
for the time being quite cordial thanks for your reservation. It makes us happy much that you will spend your coming winter vacation with us. Below we may confirm your reservation as follows: Date: 08.01.2011 - 15.01.2011 Accomodation desire: Vacation home I according to offer of 14.10.2011 Price: Euro //// totally
Over a pre-payment on the Raiffeisen bank wheel city, BLZ ///, account number. 11890 at a value of euros 200.00, we thank you in advance. For a free of charges transfer I announce the IBAN ///to them BIC (Swift) ///. Owner of an account is Mr. Alois /////. The remainder is charged on the day before the departure in cash.
The vacation home is to you starting from 14 o'clock at the disposal. We ask you the key for the dwelling in the house „Anni “to fetch to agree upon or a telephone meeting place with us. On the departure day it is to be freed usually the dwelling to 10 o'clock.
The ski areas ski group of the Amadè and Obertauern as well as the Langlaufloipe are in direct environment. A free ski bus drives you to the ski swing wheel city old person market (тут я совсем сползла под стол). Purchase possibilities as well as restaurants are few going minutes distant from the house only. (ну, разве не гениально!!)
Further information can take you out of our homepage (А? Каково?). For any questions we are to you gladly at the disposal. Gladly we rank also you among our guest circle, and we will strive, so that you can spend beautiful and erholsame days of holiday with us.
We wish you already today a pleasant journey and remain up to your arrival Yours sincerely